圖集
新華社巴黎3月16日電(記者楊一苗)在正在舉行的第39屆巴黎圖書沙龍上,,來自中國的多語種“一帶一路”系列書籍受到不少法國讀者的關(guān)注。
此次參展的“一帶一路”主題圖書是中國展團(tuán)參展的重要內(nèi)容,,包括外文出版社出版的“一帶一路”故事系列叢書,,講述絲路沿線國家風(fēng)土人情的《絲路云譚》,以及一些介紹中國絲綢,、莫高窟,、唐代服飾等中國絲綢之路沿線省區(qū)人文風(fēng)貌的圖書。這些圖書包括中文,、法文,、英文等多語種版本。
在中國展臺,,巴黎第一大學(xué)學(xué)生蓋拉德·利奧正在翻看《絲路云譚》,。她告訴記者,自己已堅持學(xué)習(xí)中文9年,,從這本書中能了解很多絲綢之路上的有趣故事,。
根據(jù)法國文化部公布的數(shù)據(jù),中文已經(jīng)連續(xù)多年占法語對外翻譯出版的第一位,法國讀者現(xiàn)在能很容易地讀到法語版的《史記》,、唐詩宋詞,、當(dāng)代小說等中國作品。
參加巴黎圖書沙龍的中國出版代表團(tuán)成員劉孟淳說,,“一帶一路”主題圖書已經(jīng)成為中國文化“走出去”的一個熱點(diǎn),,一些以故事形式講述“一帶一路”人文交流、民心相通的書籍受到海外讀者的青睞,。
中國駐法國大使館文化處公參李少平說,,圖書出版已成為中法兩國文化交流最具活力的領(lǐng)域之一。
巴黎圖書沙龍是歐洲重要的圖書展覽活動,。本屆沙龍15日至18日在巴黎凡爾賽門展覽中心舉行,。
【糾錯】
責(zé)任編輯:
韓家慧 聶晨靜
新聞評論

加載更多
-
大數(shù)據(jù)"坑熟客",技術(shù)之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質(zhì)量發(fā)展,怎么消除“游離感”,?
2018-03-02 08:58:39
-
學(xué)校只剩一名學(xué)生,,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,,樓市會有哪些新變化,?
2018-03-01 09:01:20
熱帖
熱詞