圖集
新華社明斯克11月25日電(記者魏忠杰 李佳)為期兩天的第四屆國際漢俄科技翻譯大賽25日在位于明斯克郊區(qū)的中白工業(yè)園閉幕,,參賽的中外選手在比賽中鍛煉并提高了科技方面的漢俄互譯能力,。
本次比賽吸引了來自中國、白俄羅斯和俄羅斯等6個國家的50多名選手參加,,包括在校學(xué)生和專業(yè)翻譯人員等,。
經(jīng)過第一天的筆試,,學(xué)生組和專業(yè)組共有17人進(jìn)入決賽的口譯環(huán)節(jié)。最終,,來自俄羅斯的年輕譯員羅曼·謝列布里亞科夫和白俄羅斯明斯克國立語言大學(xué)的大三學(xué)生達(dá)麗婭·普哈爾斯卡婭脫穎而出,,分別獲得專業(yè)組和學(xué)生組第一名。
評委們表示,,選手們通過參賽鍛煉并提高了自己的翻譯能力,,相信他們今后將為中國與俄語國家的合作貢獻(xiàn)自己的力量。
這是白俄羅斯國立技術(shù)大學(xué)科技孔子學(xué)院在中國國家漢辦支持下第四次舉辦科技翻譯大賽,。比賽旨在進(jìn)一步在外國大學(xué)生中推廣漢語,,提高年輕譯員們的科技漢語翻譯水平,促進(jìn)中國與俄語國家在科技,、經(jīng)貿(mào)和文化教育等領(lǐng)域的合作,。
【糾錯】
責(zé)任編輯:
張樵蘇
新聞評論
加載更多
-
大數(shù)據(jù)"坑熟客",技術(shù)之罪需規(guī)則規(guī)避
2018-03-02 08:58:39
-
高質(zhì)量發(fā)展,怎么消除“游離感”,?
2018-03-02 08:58:39
-
學(xué)校只剩一名學(xué)生,,她卻堅守了18年
2018-03-01 14:40:53
-
有重大變動!騎共享單車的一定要注意了
2018-03-01 14:40:53
-
2018年,,樓市會有哪些新變化,?
2018-03-01 09:01:20
熱帖
熱詞